Federico García Lorca por Irene Escolar
85 años sin Federico García Lorca
Tess Gallagher: “Carver nos dio el amor por las luchas de las personas comunes”
Con la participación de un jurado internacional integrado por la estadounidense Amy Fusselman, la chilena Lina Meruane y el mexicano Jorge Volpi, la V edición del Mundial de Escritura se desarrollará entre el 16 y el 27 de agosto, en tres categorías. En esta edición, además del Mundial para chicos -con un jurado compuesto por el uruguayo Ignacio Martínez, el español Llanos Campos Martínez y Chanti-, se agrega una semana adicional a la competencia, solo para escribir poesía. Los jurados son la colombiana Piedad Bonnett, la mexicana Mónica Nepoto y la estadounidense Tess Gallagher, que conversó en exclusiva con La Nación.
/cloudfront-us-east-1.images.arcpublishing.com/lanacionar/Q4OKHF3NX5E73GA52UK6MEU2LY.jpg)
-¿Por qué cree que el trabajo de Carver sigue siendo tan influyente en su país y en el extranjero? ¿Hay herederos literarios de su obra?
-Creo que el trabajo de Raymond Carver se parece mucho al de Anton Chéjov: se centra en cuestiones humanas básicas sobre cómo nos tratamos unos a otros y cómo la vida nos trata incluso a los más débiles e insignificantes. Se centra en los trabajadores y en cómo los recompensan, deficientemente, los sistemas económicos en todas partes. ¡Vemos cuánto se esfuerzan y cómo, tan raras veces, son recompensados por sus esfuerzos o liberados! De modo que en su obra hay tristeza, pero también la fuerza de la esperanza perdurable de encontrar una forma de resolver humanamente los problemas de la vida. Hay una belleza en la lucha, incluso sin liberación. Sufrimos con los personajes y los amamos. Carver nos dio el amor por las luchas de las personas comunes. Antes de él, eso nunca fue un elemento tan importante en la literatura estadounidense.
-¿Cuál fue su reacción al ser invitada a participar en el Mundial de Escritura?
-Me sentí muy sorprendida y honrada. Durante la pandemia, me acostumbré a que me pidieran que leyera mis poemas en Zoom, pero en realidad no he participado como jurado en ningún concurso durante algún tiempo. Tengo una cabaña en Irlanda, ¡tal vez la gente piense que estoy demasiado ocupada! Sucedió que el señor que dirigía el Mundial de Escritura [Santiago Llach] tenía un alumno que actuó en una producción teatral de mi cuento “El amante de los caballos” y le encantó esta historia. Entonces debió haber descubierto que mi primer amor es la poesía y debió haber leído mi poesía y llegar a creer que yo podía actuar como jurado. De hecho, soy poeta desde los catorce años.
-¿Lee en español?
-¡Ah, ojalá lo hiciera! Pero amé tanto a ciertos poetas españoles como Federico García Lorca y Pablo Neruda que lucho para leerlos en español lo mejor que puedo, y luego chequear con el inglés. ¡Aprendí alemán en la escuela secundaria, pero desearía haber aprendido también español! Entonces podría hablar con mi querido amigo el increíble director Alejandro Gonzales Iñárritu, en español y ¡hasta podríamos reírnos en español!
-¿Cómo es su “vida literaria” durante la pandemia?
-Principalmente, me he mantenido cerca de mis amigos que son poetas. Nos hemos animado mutuamente. Hice una lectura por Zoom, celebrando una antología maravillosa llamada Take A Stand Against Hate, que tiene poemas asombrosos y voces multiculturales. Lo leímos la noche después de la toma de posesión del presidente Joe Biden. Eso en sí mismo es una señal de que la ideología y el ímpetu de la vida política en Estados Unidos van a tener un nuevo poder detrás: nosotros, los poetas.
-¿Cree que, debido a la pandemia, se ha revalorizado las humanidades y, en particular, la literatura?
-Bueno, creo que todos estamos leyendo mucho más, y esto es cierto en todos los ámbitos. Incluso las personas que trabajan duro en tareas difíciles están leyendo más. Esa es mi impresión. ¡Una enfermera que me estaba cuidando durante un procedimiento médico de rutina que hice hace poco conocía mis poemas! Después del tratamiento, compró y leyó mi último libro: Is, Is Not. Me escribió una carta de dos páginas escrita a mano sobre lo mucho que significaba el libro para ella. ¡Yo estaba sorprendida! Esto nunca habría sucedido fuera de la pandemia, pensé, que una enfermera se había tomado el tiempo para escribirle a una poeta.
-¿Por qué decidió centrarse principalmente en la poesía?
-Mi primer amor siempre fue la poesía. Y la poesía es un medio tan emocional. También es barato escribir poesía, a diferencia de hacer una película. En otra época habría sido cineasta, una época en la que las mujeres podrían ganar dinero para dirigir y producir películas, a diferencia de la época en la que vivimos ahora, cuando esto solo ocurre a nivel simbólico. Mis poemas están llenos de imágenes y lo que espero sea un tipo de energía mental interestelar arrolladora. Medito, y esta práctica amplía los límites que fijan la llamada “realidad”. Tienes una nueva perspectiva mientras lees mis poemas. ¡Eso es lo que espero!
-¿Tiene alguna técnica de escritura?
-Llevo 64 años escribiendo. Probablemente, haya aprendido muchas formas de moverme en el lenguaje y la mente. Mi meditación budista es fundamental para mi trabajo. La narración es fundamental. La música y el tiempo también están ahí con fuerza. Tuve muchos mentores maravillosos: Theodore Roethke y David Wagoner, Stanley Kunitz. Y leí mucho literatura de todos los países.
El cuarto de sanación
Y cualquiera que entrara en ese cuarto
esperando ser sanado
fue sanado y dejó algo
atrás, que se fue acumulando ahí
como el tiempo se encharca alrededor del daño y la belleza.
Podías sentir ahí una cierta tranquilidad
que invitaba sin forzar
un aliento interno y sin demandar
una liberación. Las zonas sin árboles del bosque
donde los ciervos se acuestan son así,
y las mesas de billar en los rincones de bares oscuros en los que
nadie juega todavía. En un cuarto como ese
valorar los recorridos
produce una conjetura iluminada
que sana o confirma las incertidumbres y deja
el residuo de esas maniobras.
Casi todos los cuartos tienen puertas pero no entrada.
Del mismo modo, el cuarto de sanación está más allá
de cualquier arribo habitual. Toma los arribos como
los estorninos toman el cielo—sus alas de modulación
aferradas a la aproximación de un espacio en movimiento
que desafía el riesgo de colisión. Aquello que atenta
contra la armonía se disipa y la reducción
de un horizonte
le otorga al silencio del cuarto una conciencia propia. Nada
en el cuarto fue elegido intencionalmente
pero el sol de la tarde penetra en el lugar,
y destierra cualquier pensamiento equívoco.
Tan solo para que la bandada de estorninos danzantes
descienda a la tierra, como si cualquier desorden interno pudiera
resolverse en un aliento de consenso revelador y continuo
que habita el punto exacto de aterrizaje.
Exhiben con soltura una manifestación
de ese rincón de la conciencia libre de todo peso.
Sí, ya sé: alguien ha muerto.
Muchos y amados.
Entren. Sentémonos exactamente acá. Sentémonos y estemos
como estamos—juntos.
Traducción de Catalina Lascano y Giuliana Migale Rocco
Daniel Gigena
Mataron al poeta
El miércoles Canal Encuentro estrenará el corto Mataron al poeta, de Gato Martínez Cantó, un homenaje a Federico García Lorca con Francisco Lumerman y Mariela Moreno Pazos.
El próximo 18 de agosto, Canal Encuentro estrena el cortometraje Mataron al poeta, con motivo de cumplirse el aniversario número 85 de la detención de Federico García Lorca por las fuerzas del Franquismo. Al día de hoy siguen sin encontrarse los restos del poeta.
El cortometraje se emitirá a las 21:40 horas, al finalizar la película Bailar la sangre (versión libre de Bodas de Sangre, de Lorca), también del mismo autor / director, en co-dirección con Eloísa Tarruella, que comenzará a las 20.30 hs.
Federico García Lorca entra a una casa abandonada. ¿Está dormido o despierto? ¿Dónde se encuentra? ¿Es esa casa España, Granada o la Segunda República?
Con andar cansino, busca. Y la encuentra a ELLA ¿Quién es? ¿Un personaje de sus obras? ¿Su poesía? ¿O será acaso su muerte precipitada?
Coreografía y Baile: Mariela Moreno Pazos
Recitado, Composición Musical y Canto: Ma. de los Ángeles “Chiqui” Ledesma
Basado en poesías de García Lorca
Encuentro puede verse en: TDT Canal 22.1 (SD) Canal 22.31 (Móvil) | DirecTV Canal 126 (SD) Canal 1750 (HD) | Cablevisión Canal 64 (Analógico) Canal 22 (Digital/HD) | Telecentro Canal 23 (Digital/HD) | Telered Canal 15 | Supercanal Canal 16 (Analógico) Canal 21 (Digital/HD)
Youtube: Canal Encuentro (en simultáneo)
Cont.ar: Canal Encuentro (en simultáneo)
“Lorca” de Tim Buckley
Mezcla de jazz, avant-garde y folk, "Lorca", de Tim Buckley, usa un estilo descriptivo abstracto, evitando narrativas directas y temas de canciones estándar, intentando ser un reflejo de la poesía de Federico García Lorca, que Buckley y el guitarrista Lee Underwood estaban leyendo en ese momento.
La canción abre y da título al álbum homónimo de 1970, al que su autor describió como un disco que, "hasta el día de hoy, no se puede poner en una fiesta sin detener las cosas; no encaja".
Horarios de atención al público
Centro Cultural y Biblioteca Popular
Carlos Sánchez Viamonte
Austria 2154
(1425) Ciudad de Buenos Aires
Donación de libros

Página oficial del Centro Cultural y Biblioteca Popular Carlos Sánchez Viamonte. Austria 2154/56, Buenos Aires, Argentina.
CSV Radio en vivo
Archivo
-
▼
2025
(45)
- ▼ septiembre (2)
-
►
2024
(98)
- ► septiembre (8)
-
►
2023
(74)
- ► septiembre (6)
-
►
2022
(117)
- ► septiembre (10)
-
►
2021
(200)
- ► septiembre (16)
-
►
2020
(161)
- ► septiembre (14)
-
►
2019
(186)
- ► septiembre (12)
-
►
2018
(182)
- ► septiembre (16)
-
►
2017
(183)
- ► septiembre (18)
-
►
2016
(229)
- ► septiembre (28)
-
►
2015
(214)
- ► septiembre (22)
-
►
2014
(251)
- ► septiembre (24)
-
►
2013
(182)
- ► septiembre (24)
-
►
2012
(170)
- ► septiembre (13)
-
►
2011
(175)
- ► septiembre (14)
-
►
2010
(153)
- ► septiembre (11)
Buscar
Las más vistas de la semana
-
Todos los viernes a las 18:30 horas, en Austria 2154, clases de coro con preparación vocal en la Biblioteca. Las profesoras Inés Maurel y A...
-
Centro Cultural y Biblioteca Popular Carlos Sánchez Viamonte Austria 2154 (1425) Ciudad Autónoma de Buenos Aires Horario de atención :...
-
En un año que siguió siendo extraño por la continuidad de la pandemia, pudimos retomar algunas actividades. Aquí un resumen de lo que fue 2...
-
El Día Internacional de la Mujer es para recordar, rememorar y enaltecer las conquistas sociales logradas a lo largo de los años. Luchas qu...
-
Se termina el año y el balance es altamente positivo para nosotros. Acá, un resumen de todo lo que vivimos, con el deseo de que 2013 sea aún...